Ma, 12.30 órától a magyar munkaközösség meghívására nagy örömünkre vendégünk lesz a könyvtárban Szabó T. Anna, József Attila-díjas magyar költő, műfordító, író.
Anna a Könyvhétnek adott interjújában így vallott a költészetről:
„A versben a rím titkos jelentése véleményem szerint sokat elárul magáról a nyelv működéséről és a tudatalattinkról. Az anyanyelv tétje számomra a vers. A próza a mesélés, a nyelv teste, vagy vérkeringése, míg a vers a nyelv lelke és idegrendszere.”
Gyere el hozzánk, és vigyél haza egyet Anna versei közül!
„Nagy örömünkre elfogadta meghívásunkat és vendégünk volt Szabó T. Anna József Attila-díjas magyar költő, műfordító, író. A beszélgetésen az érdeklődő diákok, pedagógushallgatók és magyartanárok mellett velünk volt Kis Róbert igazgató úr és Gyanó Éva tanárnő is, no és természetesen a helyszínt adó könyvtáros kollégáink. Az író-olvasó találkozót két 9.a-s diáklány, Hargita Hédi és Király Boglárka vezette, a technikáról az Árpád Média csapata gondoskodott.”
Kőváriné Dr. Fülöp Katalin tanárnő, az esemény szervezője írt beszámolót a találkozóról, amelyet itt olvashattok.
Anna ittjártakor a legnagyobb ajándékot hagyta az árpádos olvasóknak: dedikálta számukra az Árpád Gimnázium könyvtárában megtalálható köteteit. Mind közül ez a kedvencünk :-)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése